A Notary Public: the legal translators’ best ally

I have just found out that 7 November is Notary Public Day in America; how did I miss that? Therefore, I would like to dedicate this post to all notaries; not only in America, but around the World. For those of you who don’t know what a Notary Public is, using words of The Notaries […]

Read More

Translating humour is no joke!

Humour is a great resource for advertisers, isn’t it? Many brands use it for two reasons: It can make consumers remember the brand and/or product; It can improve consumers’ engagement, making them feel more identified with the brand. However, it’s not always easy to get humour right, hence why I wrote “It can”. Advertisers need […]

Read More